Холт Виктория - Исповедь Королевы 2



ИСПОВЕДЬ КОРОЛЕВЫ
Виктория ХОЛТ
Анонс
"Исповедь королевы” - это продолжение романа Виктории Холт “В ожидании счастья”. В нем писательница как бы воспроизводит дневник-исповедь французской королевы Марии Антуанетты, в котором королева, ожидая казни, вспоминает свои детские и юные годы в Австрии, рассказывает историю своего замужества, приезд во Францию, описывает дворцовые интриги, кается в своих ошибках и заблуждениях.
В данном романе Мария Антуанетта рассказывает о своей большой любви, о Французской революции, попытках бегства королевской семьи из объятой террором страны. Трагическая и трогательная история несчастной королевы безусловно заинтересует читателя.
Глава 1
Австриячка
Франция с австрийским лицом, опустившаяся до того, чтобы покрыть себя тряпкой.
Надпись над портретом Марии Антуанетты, одетой в простую креольскую блузку.
Я оглядываюсь на прошедшие годы и стараюсь понять, можно ли было предотвратить трагедию. Ведь был же какой-то путь избежать ее?
С тех пор, как я стала королевой, меня периодически посещали очень умные придворные ювелиры Бомер и Бассандж. Мадам Дюбарри восхищалась их работой. Для нее они создали фантастически прекрасное колье.

Они подобрали самые лучшие камни в Европе, вложив в дело весь свой капитал. К сожалению для них, король Людовик XV умер прежде, чем они смогли показать колье, а после, разумеется, у них не осталось никакой надежды на то, что мадам Дюбарри приобретет его.
Они были в отчаянии, и первая их мысль была обо мне. Колье ослепило меня великолепием драгоценных камней, но я считала, что ожерелье, походившее на ошейник рабыни, было несколько вульгарным. Вопреки расчетам ювелиров у меня не возникало большого желания приобрести его; возможно, меня не привлекало, что его делали специально для мадам Дюбарри.
Зная мою страсть к бриллиантам, ювелиры были удивлены моим отказом от изделия.
Они показали ожерелье королю, который позвал меня и спросил:
- Тебе нравится?
В то время я в очередной раз пребывала в настроении кающейся грешницы после серьезного выговора от матушки за мое расточительство и сказала, что нам больше нужен корабль, чем бриллиантовое колье.
Король согласился со мной, но тоже был удивлен. Ювелиры говорили, что должны продать ожерелье, что они надеялись на меня. Но моя позиция была твердой - я не собиралась вводить мужа в расходы и навлекать гнев матушки (она наверняка узнает о покупке).

Да и не хотела тратить деньги на то, что мне не очень нравилось.
Король сказал, что если я хочу приобрести колье, то он до копейки очистит свой личный кошелек, чтобы порадовать меня.
Я рассмеялась и поблагодарила его. Он такой добрый, сказала я, но у меня достаточно бриллиантов. Один миллион шестьсот тысяч франков за одно украшение, которое будет носиться лишь четыре или пять раз в году, - это нелепо.
О колье забыли, но несколько лет спустя, когда я сидела со своей маленькой дочкой, зашел Бомер и попросил принять его. Полагая, что он хочет показать какую-то маленькую безделушку, которая могла бы понравиться моей дочке, я решила выслушать его. Как только он вошел, я сразу же поняла, что он чем-то расстроен. Он упал на колени и произнес сквозь слезы:
- Мадам, я буду разорен, если вы не купите мое колье.
- То колье? - воскликнула я. - Я думала, что мы уже покончили с этим вопросом.
- Я на краю гибели, мадам. Если вы не купите колье, я утоплюсь в реке.
Дочка прижалась ко мне, схватившись за подол платья, и с ужасом смотрела на истерику мужчины.
- Встаньте, Бомер, - сказала я. - Мне не нрав



Содержание раздела